WTO中国工作组关于中国入世报告(英文)(六)
[来源] [发布日期] 2004-03-23
331.TherepresentativeofChinaconfirmedthatpublicationofalllaws,regulationsandothermeasurespertainingtooraffectingtradeingoods,services,TRIPSorthecontrolofforexwouldincludetheeffectivedateofthesemeasures.Itwouldalsoincludetheproductsandservicesaffectedbyaparticularmeasure,identifiedbyappropriatetarifflineandCPCclassification.TheWorkingPartytooknoteofthesecommitments.
332.TherepresentativeofChinaconfirmedthatChinawouldpublishintheofficialjournal,byappropriateclassificationandbyservicewhererelevant,alistofallorganizations,includingthoseorganizationsdelegatedsuchauthorityfromthenationalauthorities,thatwereresponsibleforauthorizing,approvingorregulatingservicesactivitieswhetherthroughgrantoflicenceorotherapproval.Proceduresandtheconditionsforobtainingsuchlicencesorapprovalwouldalsobepublished.TheWorkingPartytooknoteofthesecommitments.
333.TherepresentativeofChinaconfirmedthatnoneoftheinformationrequiredbytheWTOAgreementortheDraftProtocoltobedisclosedwouldbewithheldasconfidentialinformationexceptforthosereasonsidentifiedinSection2(C)oftheDraftProtocolorunlessitwoulddemonstrablyprejudicethelegitimatecommercialinterestsofparticularenterprises,publicorprivate.TheWorkingPartytooknoteofthiscommitment.
334.TherepresentativeofChinaconfirmedthatChinawouldmakeavailabletoWTOMemberstranslationsintooneormoreoftheofficiallanguagesoftheWTOalllaws,regulationsandothermeasurespertainingtooraffectingtradeingoods,services,TRIPSorthecontrolofforex,andtothemaximumextentpossiblewouldmaketheselaws,regulationsandothermeasuresavailablebeforetheywereimplementedorenforced,butinnocaselaterthan90daysaftertheywereimplementedorenforced.TheWorkingPartytooknoteofthesecommitments.
335.MembersoftheWorkingPartyalsorequestedthatChinasetupanenquirypointwhereinformationrelatingtoalllaws,regulations,judicialdecisionsandadministrativerulingsofgeneralapplicationandothermeasurespertainingtooraffectingtradeingoods,services,TRIPSorthecontrolofforexcouldbeobtained.
336.TherepresentativeofChinaconfirmedthatChinawouldestablishordesignateoneormoreenquirypointswhereallinformationrelatingtothelaws,regulationsandothermeasurespertainingtooraffectingtradeingoods,services,TRIPSorthecontrolofforex,aswellasthepublishedtexts,couldbeobtainedandwouldnotifytheWTOofanyenquirypointanditsresponsibility.Theinformationwouldincludethenamesofnationalorsub-nationalauthorities(includingcontactpoints)responsibleforimplementingaparticularmeasure.TheWorkingPartytooknoteofthesecommitments.
4.GovernmentProcurement
337.TherepresentativeofChinastatedthatinordertopromoteChina'sgovernmentprocurementregime,theMinistryofFinancepromulgatedtheInterimRegulationsonGovernmentProcurementinApril1998.TheInterimRegulationswerestipulatedinlinewiththespiritoftheWTOAgreementonGovernmentProcurement("GPA")andonthebasisoftherelevantprovisionsoftheUnitedNationsModelLawonProcurementofGoods,ConstructionandServiceswhilemakingreferencetothelawsandregulationsofsomeWTOMembersongovernmentprocurement.Thepolicyandproceduresregardinggovernmentprocurementprovidedforthereinwereconsistentwithinternationalpractice.Chinastucktothefundamentalprinciplesofbeingopen,fair,equitable,efficientandinthepublicinterestwhencarryingoutgovernmentprocurement.Atpresent,ChinawasformulatingitsGovernmentProcurementLaw.
338.SomemembersoftheWorkingPartystatedthatChinashouldbecomeaPartytotheGPAandthatpriortoitsaccessiontotheGPA,Chinashouldconductallgovernmentprocurementinatransparentandnon-discriminatorymanner.ThosemembersnotedthatChina'spublicentitiesengagedexclusivelyincommercialactivitieswouldnotbeconductinggovernmentprocurementandthuslaws,regulationsandothermeasuresregulatingtheseentities'procurementpracticeswouldbefullysubjecttoWTOrequirements.
339.TherepresentativeofChinastatedthatChinaintendedtobecomeaPartytotheGPAandthatuntilsuchtime,allgovernmententitiesatthecentralandsub-nationallevel,aswellasanyofitspublicentitiesotherthanthoseengagedinexclusivelycommercialactivities,wouldconducttheirprocurementinatransparentmanner,andprovideallforeignsupplierswithequalopportunitytoparticipateinthatprocurementpursuanttotheprincipleofMFNtreatment,i.e.,ifaprocurementwasopenedtoforeignsuppliers,allforeignsupplierswouldbeprovidedwithequalopportunitytoparticipateinthatprocurement(e.g.,throughthebiddingprocess).Suchentities'procurementswouldbesubjectonlytolaws,regulations,judicialdecisions,administrativerulingsofgeneralapplication,andprocedures(includingstandardcontractclauses)whichhadbeenpublishedandmadeavailabletothepublic.TheWorkingPartytooknoteofthesecommitments.
340.NotingChina'sintentiontobecomeaPartytotheGPA,somemembersoftheWorkingPartystatedthatChinashould,uponaccession,becomeanobservertotheGPA,andshouldinitiatenegotiationsformembershipintheAgreementbytablinganAppendix1offerwithintwoyearsofaccession.
341.TherepresentativeofChinarespondedthatChinawouldbecomeanobservertotheGPAuponaccessiontotheWTOAgreementandinitiatenegotiationsformembershipintheGPAbytablinganAppendix1offerassoonaspossible.TheWorkingPartytooknoteofthesecommitments.
VIII.CONCLUSIONS
342.TheWorkingPartytooknoteoftheexplanationsandstatementsofChinaconcerningitsforeigntraderegime,asreflectedinthisReport.TheWorkingPartytooknoteofthecommitmentsgivenbyChinainrelationtocertainspecificmatterswhicharereproducedinparagraphs18-19,22-23,35-36,40,42,46-47,49,60,62,64,68,70,73,75,78-79,83-84,86,91-93,96,100-103,107,111,115-117,119-120,122-123,126-132,136,138,140,143,145,146,148,152,154,157,162,165,167-168,170-174,177-178,180,182,184-185,187,190-197,199-200,203-207,210,212-213,215,217,222-223,225,227-228,231-235,238,240-242,252,256,259,263,265,270,275,284,286,288,291,292,296,299,302,304-305,307-310,312-318,320,322,331-334,336,339and341ofthisReportandnotedthatthesecommitmentsareincorporatedinparagraph1.2oftheDraftProtocol.
343.HavingcarriedouttheexaminationoftheforeigntraderegimeofChinaandinthelightoftheexplanations,commitmentsandconcessionsmadebyChina,theWorkingPartyreachedtheconclusionthatChinashouldbeinvitedtoaccedetotheMarrakeshAgreementEstablishingtheWTOundertheprovisionsofArticleXII.Forthispurpose,theWorkingPartypreparedtheDraftDecisionandDraftProtocolreproducedintheAppendixtothisReport,andtooknoteofChina'sScheduleofConcessionsandCommitmentsonGoods(documentWT/ACC/CHN49/Add.1)andChina'sScheduleofSpecificCommitmentsonServices(documentWT/ACC/CHN/49/Add.2)thatwereannexedtotheDraftProtocol.ItwasproposedthatthesetextsbeadoptedbytheGeneralCouncilwhenitadoptedtheReport.WhentheDraftDecisionwasadopted,theDraftProtocolwouldbeopenforacceptancebyChinawhichwouldbecomeaWTOMember30daysafteritacceptedthesaidDraftProtocol.TheWorkingPartyagreed,therefore,thatithadcompleteditsworkconcerningthenegotiationsfortheaccessionofChinatotheWTOAgreement.
DRAFTDECISION
ACCESSIONOFTHEPEOPLE'SREPUBLICOFCHINA
Decisionof[...November2001]
[TheMinisterialConference,
Havingregardtoparagraph2ofArticleXIIandparagraph1ofArticleIXoftheMarrakeshAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganization,andtheDecision-MakingProceduresunderArticlesIXandXIIoftheMarrakeshAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganizationagreedbytheGeneralCouncil(WT/L/93),
TakingnoteoftheapplicationofthePeople'sRepublicofChinaforaccessiontotheMarrakeshAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganizationdated7December1995,
NotingtheresultsofthenegotiationsdirectedtowardtheestablishmentofthetermsofaccessionofthePeople'sRepublicofChinatotheMarrakeshAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganizationandhavingpreparedaProtocolontheAccessionofthePeople'sRepublicofChina(WT/ACC/CHN/...),
Decidesasfollows:
ThePeople'sRepublicofChinamayaccedetotheMarrakeshAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganizationonthetermsandconditionssetoutintheProtocolannexedtothisdecision.]
DRAFTPROTOCOL
ONTHEACCESSIONOFTHEPEOPLE'SREPUBLICOFCHINA
Preamble
TheWorldTradeOrganization("WTO"),pursuanttotheapprovaloftheMinisterialConferenceoftheWTOaccordedunderArticleXIIoftheMarrakeshAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganization("WTOAgreement"),andthePeople'sRepublicofChina("China"),
RecallingthatChinawasanoriginalcontractingpartytotheGeneralAgreementonTariffsandTrade1947,
TakingnotethatChinaisasignatorytotheFinalActEmbodyingtheResultsoftheUruguayRoundofMultilateralTradeNegotiations,
TakingnoteoftheReportoftheWorkingPartyontheAccessionofChinaindocumentWT/ACC/CHN/49("WorkingPartyReport"),
HavingregardtotheresultsofthenegotiationsconcerningChina'smembershipintheWTO,
Agreeasfollows:
PartI-GeneralProvisions
1.General
1.Uponaccession,ChinaaccedestotheWTOAgreementpursuanttoArticleXIIofthatAgreementandtherebybecomesaMemberoftheWTO.
2.TheWTOAgreementtowhichChinaaccedesshallbetheWTOAgreementasrectified,amendedorotherwisemodifiedbysuchlegalinstrumentsasmayhaveenteredintoforcebeforethedateofaccession.ThisProtocol,whichshallincludethecommitmentsreferredtoinparagraph342oftheWorkingPartyReport,shallbeanintegralpartoftheWTOAgreement.
3.ExceptasotherwiseprovidedforinthisProtocol,thoseobligationsintheMultilateralTradeAgreementsannexedtotheWTOAgreementthataretobeimplementedoveraperiodoftimestartingwithentryintoforceofthatAgreementshallbeimplementedbyChinaasifithadacceptedthatAgreementonthedateofitsentryintoforce.
4.Chinamaymaintainameasureinconsistentwithparagraph1ofArticleIIoftheGeneralAgreementonTradeinServices("GATS")providedthatsuchameasureisrecordedintheListofArticleIIExemptionsannexedtothisProtocolandmeetstheconditionsoftheAnnextotheGATSonArticleIIExemptions.
2.AdministrationoftheTradeRegime
(A)UniformAdministration
1.TheprovisionsoftheWTOAgreementandthisProtocolshallapplytotheentirecustomsterritoryofChina,includingbordertraderegionsandminorityautonomousareas,SpecialEconomicZones,opencoastalcities,economicandtechnicaldevelopmentzonesandotherareaswherespecialregimesfortariffs,taxesandregulationsareestablished(collectivelyreferredtoas"specialeconomicareas").
2.Chinashallapplyandadministerinauniform,impartialandreasonablemannerallitslaws,regulationsandothermeasuresofthecentralgovernmentaswellaslocalregulations,rulesandothermeasuresissuedorappliedatthesub-nationallevel(collectivelyreferredtoas"laws,regulationsandothermeasures")pertainingtooraffectingtradeingoods,services,trade-relatedaspectsofintellectualpropertyrights("TRIPS")orthecontrolofforeignexchange.
3.China'slocalregulations,rulesandothermeasuresoflocalgovernmentsatthesub-nationallevelshallconformtotheobligationsundertakenintheWTOAgreementandthisProtocol.
4.Chinashallestablishamechanismunderwhichindividualsandenterprisescanbringtotheattentionofthenationalauthoritiescasesofnon-uniformapplicationofthetraderegime.
(B)SpecialEconomicAreas
1.ChinashallnotifytotheWTOalltherelevantlaws,regulationsandothermeasuresrelatingtoitsspecialeconomicareas,listingtheseareasbynameandindicatingthegeographicboundariesthatdefinethem.ChinashallnotifytheWTOpromptly,butinanycasewithin60days,ofanyadditionsormodificationstoitsspecialeconomicareas,includingnotificationofthelaws,regulationsandothermeasuresrelatingthereto.
2.Chinashallapplytoimportedproducts,includingphysicallyincorporatedcomponents,introducedintotheotherpartsofChina'scustomsterritoryfromthespecialeconomicareas,alltaxes,chargesandmeasuresaffectingimports,includingimportrestrictionsandcustomsandtariffcharges,thatarenormallyappliedtoimportsintotheotherpartsofChina'scustomsterritory.
3.ExceptasotherwiseprovidedforinthisProtocol,inprovidingpreferentialarrangementsforenterpriseswithinsuchspecialeconomicareas,WTOprovisionsonnon-discriminationandnationaltreatmentshallbefullyobserved.
(C)Transparency
1.Chinaundertakesthatonlythoselaws,regulationsandothermeasurespertainingtooraffectingtradeingoods,services,TRIPSorthecontrolofforeignexchangethatarepublishedandreadilyavailabletootherWTOMembers,individualsandenterprises,shallbeenforced.Inaddition,ChinashallmakeavailabletoWTOMembers,uponrequest,alllaws,regulationsandothermeasurespertainingtooraffectingtradeingoods,services,TRIPSorthecontrolofforeignexchangebeforesuchmeasuresareimplementedorenforced.Inemergencysituations,laws,regulationsandothermeasuresshallbemadeavailableatthelatestwhentheyareimplementedorenforced.
2.Chinashallestablishordesignateanofficialjournaldedicatedtothepublicationofalllaws,regulationsandothermeasurespertainingtooraffectingtradeingoods,services,TRIPSorthecontrolofforeignexchangeand,afterpublicationofitslaws,regulationsorothermeasuresinsuchjournal,shallprovideareasonableperiodforcommenttotheappropriateauthoritiesbeforesuchmeasuresareimplemented,exceptforthoselaws,regulationsandothermeasuresinvolvingnationalsecurity,specificmeasuressettingforeignexchangeratesormonetarypolicyandothermeasuresthepublicationofwhichwouldimpedelawenforcement.Chinashallpublishthisjournalonaregularbasisandmakecopiesofallissuesofthisjournalreadilyavailabletoindividualsandenterprises.
3.Chinashallestablishordesignateanenquirypointwhere,uponrequestofanyindividual,enterpriseorWTOMemberallinformationrelatingtothemeasuresrequiredtobepublishedunderparagraph2(C)1ofthisProtocolmaybeobtained.Repliestorequestsforinformationshallgenerallybeprovidedwithin30daysafterreceiptofarequest.Inexceptionalcases,repliesmaybeprovidedwithin45daysafterreceiptofarequest.Noticeofthedelayandthereasonsthereforshallbeprovidedinwritingtotheinterestedparty.RepliestoWTOMembersshallbecompleteandshallrepresenttheauthoritativeviewoftheChinesegovernment.Accurateandreliableinformationshallbeprovidedtoindividualsandenterprises.
(D)JudicialReview
1.Chinashallestablish,ordesignate,andmaintaintribunals,contactpointsandproceduresforthepromptreviewofalladministrativeactionsrelatingtotheimplementationoflaws,regulations,judicialdecisionsandadministrativerulingsofgeneralapplicationreferredtoinArticleX:1oftheGATT1994,ArticleVIoftheGATSandtherelevantprovisionsoftheTRIPSAgreement.Suchtribunalsshallbeimpartialandindependentoftheagencyentrustedwithadministrativeenforcementandshallnothaveanysubstantialinterestintheoutcomeofthematter.
2.Reviewproceduresshallincludetheopportunityforappeal,withoutpenalty,byindividualsorenterprisesaffectedbyanyadministrativeactionsubjecttoreview.Iftheinitialrightofappealistoanadministrativebody,thereshallinallcasesbetheopportunitytochoosetoappealthedecisiontoajudicialbody.Noticeofthedecisiononappealshallbegiventotheappellantandthereasonsforsuchdecisionshallbeprovidedinwriting.Theappellantshallalsobeinformedofanyrighttofurtherappeal.
3.Non-discrimination
ExceptasotherwiseprovidedforinthisProtocol,foreignindividualsandenterprisesandforeign-fundedenterprisesshallbeaccordedtreatmentnolessfavourablethanthataccordedtootherindividualsandenterprisesinrespectof:
(a)theprocurementofinputsandgoodsandservicesnecessaryforproductionandtheconditionsunderwhichtheirgoodsareproduced,marketedorsold,inthedomesticmarketandforexport;and
(b)thepricesandavailabilityofgoodsandservicessuppliedbynationalandsub-nationalauthoritiesandpublicorstateenterprises,inareasincludingtransportation,energy,basictelecommunications,otherutilitiesandfactorsofproduction.
4.SpecialTradeArrangements
Uponaccession,ChinashalleliminateorbringintoconformitywiththeWTOAgreementallspecialtradearrangements,includingbartertradearrangements,withthirdcountriesandseparatecustomsterritories,whicharenotinconformitywiththeWTOAgreement.
5.RighttoTrade
1.WithoutprejudicetoChina'srighttoregulatetradeinamannerconsistentwiththeWTOAgreement,Chinashallprogressivelyliberalizetheavailabilityandscopeoftherighttotrade,sothat,withinthreeyearsafteraccession,allenterprisesinChinashallhavetherighttotradeinallgoodsthroughoutthecustomsterritoryofChina,exceptforthosegoodslistedinAnnex2AwhichcontinuetobesubjecttostatetradinginaccordancewiththisProtocol.Suchrighttotradeshallbetherighttoimportandexportgoods.AllsuchgoodsshallbeaccordednationaltreatmentunderArticleIIIoftheGATT1994,especiallyparagraph4thereof,inrespectoftheirinternalsale,offeringforsale,purchase,transportation,distributionoruse,includingtheirdirectaccesstoend-users.ForthosegoodslistedinAnnex2B,ChinashallphaseoutlimitationonthegrantoftradingrightspursuanttothescheduleinthatAnnex.Chinashallcompleteallnecessarylegislativeprocedurestoimplementtheseprovisionsduringthetransitionperiod.
2.ExceptasotherwiseprovidedforinthisProtocol,allforeignindividualsandenterprises,includingthosenotinvestedorregisteredinChina,shallbeaccordedtreatmentnolessfavourablethanthataccordedtoenterprisesinChinawithrespecttotherighttotrade.
6.StateTrading
1.Chinashallensurethatimportpurchasingproceduresofstatetradingenterprisesarefullytransparent,andincompliancewiththeWTOAgreement,andshallrefrainfromtakinganymeasuretoinfluenceordirectstatetradingenterprisesastothequantity,value,orcountryoforiginofgoodspurchasedorsold,exceptinaccordancewiththeWTOAgreement.
2.AspartofChina'snotificationundertheGATT1994andtheUnderstandingontheInterpretationofArticleXVIIoftheGATT1994,Chinashallalsoprovidefullinformationonthepricingmechanismsofitsstatetradingenterprisesforexportedgoods.
7.Non-TariffMeasures
1.ChinashallimplementthescheduleforphasedeliminationofthemeasurescontainedinAnnex3.DuringtheperiodsspecifiedinAnnex3,theprotectionaffordedbythemeasureslistedinthatAnnexshallnotbeincreasedorexpandedinsize,scopeorduration,norshallanynewmeasuresbeapplied,unlessinconformitywiththeprovisionsoftheWTOAgreement.
2.InimplementingtheprovisionsofArticlesIIIandXIoftheGATT1994andtheAgreementonAgriculture,Chinashalleliminateandshallnotintroduce,re-introduceorapplynon-tariffmeasuresthatcannotbejustifiedundertheprovisionsoftheWTOAgreement.Forallnon-tariffmeasures,whetherornotreferredtoinAnnex3,thatareappliedafterthedateofaccession,consistentwiththeWTOAgreementorthisProtocol,ChinashallallocateandotherwiseadministersuchmeasuresinstrictconformitywiththeprovisionsoftheWTOAgreement,includingGATT1994andArticleXIIIthereof,andtheAgreementonImportLicensingProcedures,includingnotificationrequirements.
3.Chinashall,uponaccession,complywiththeTRIMsAgreement,withoutrecoursetotheprovisionsofArticle5oftheTRIMsAgreement.Chinashalleliminateandceasetoenforcetradeandforeignexchangebalancingrequirements,localcontentandexportorperformancerequirementsmadeeffectivethroughlaws,regulationsorothermeasures.Moreover,Chinawillnotenforceprovisionsofcontractsimposingsuchrequirements.WithoutprejudicetotherelevantprovisionsofthisProtocol,Chinashallensurethatthedistributionofimportlicences,quotas,tariff-ratequotas,oranyothermeansofapprovalforimportation,therightofimportationorinvestmentbynationalandsub-nationalauthorities,isnotconditionedon:whethercompetingdomesticsuppliersofsuchproductsexist;orperformancerequirementsofanykind,suchaslocalcontent,offsets,thetransferoftechnology,exportperformanceortheconductofresearchanddevelopmentinChina.
4.Importandexportprohibitionsandrestrictions,andlicensingrequirementsaffectingimportsandexportsshallonlybeimposedandenforcedbythenationalauthoritiesorbysub-nationalauthoritieswithauthorizationfromthenationalauthorities.Suchmeasureswhicharenotimposedbythenationalauthoritiesorbysub-nationalauthoritieswithauthorizationfromthenationalauthorities,shallnotbeimplementedorenforced.
8.ImportandExportLicensing
1.InimplementingtheWTOAgreementandprovisionsoftheAgreementonImportLicensingProcedures,Chinashallundertakethefollowingmeasurestofacilitatecompliancewiththeseagreements:
(a)Chinashallpublishonaregularbasisthefollowingintheofficialjournalreferredtoinparagraph2(C)2ofthisProtocol:
-byproduct,thelistofallorganizations,includingthoseorganizationsdelegatedsuchauthoritybythenationalauthorities,thatareresponsibleforauthorizingorapprovingimportsorexports,whetherthroughgrantoflicenceorotherapproval;
-proceduresandcriteriaforobtainingsuchimportorexportlicencesorotherapprovals,andtheconditionsfordecidingwhethertheyshouldbegranted;
-alistofallproducts,bytariffnumber,thataresubjecttotenderingrequirements,includinginformationonproductssubjecttosuchtenderingrequirementsandanychanges,pursuanttotheAgreementonImportLicensingProcedures;
-alistofallgoodsandtechnologieswhoseimportorexportarerestrictedorprohibited;thesegoodsshallalsobenotifiedtotheCommitteeonImportLicensing;
-anychangestothelistofgoodsandtechnologieswhoseimportandexportarerestrictedorprohibited.
CopiesofthesesubmissionsinoneormoreofficiallanguagesoftheWTOshallbeforwardedtotheWTOforcirculationtoWTOMembersandforsubmissiontotheCommitteeonImportLicensingwithin75daysofeachpublication.
(b)ChinashallnotifytheWTOofalllicensingandquotarequirementsremainingineffectafteraccession,listedseparatelybyHStarifflineandwiththequantitiesassociatedwiththerestriction,ifany,andthejustificationformaintainingtherestrictionoritsscheduleddateoftermination.
(c)ChinashallsubmitthenotificationofitsimportlicensingprocedurestotheCommitteeonImportLicensing.ChinashallreportannuallytotheCommitteeonImportLicensingonitsautomaticimportlicensingprocedures,explainingthecircumstanceswhichgiverisetotheserequirementsandjustifyingtheneedfortheircontinuation.ThisreportshallalsoprovidetheinformationlistedinArticle3oftheAgreementonImportLicensingProcedures.
(d)Chinashallissueimportlicencesforaminimumdurationofvalidityofsixmonths,exceptwhereexceptionalcircumstancesmakethisimpossible.Insuchcases,ChinashallpromptlynotifytheCommitteeonImportLicensingoftheexceptionalcircumstancesrequiringtheshorterperiodoflicencevalidity.
2.ExceptasotherwiseprovidedforinthisProtocol,foreignindividualsandenterprisesandforeign-fundedenterprisesshallbeaccordedtreatmentnolessfavourablethanthataccordedtootherindividualsandenterprisesinrespectofthedistributionofimportandexportlicencesandquotas.
9.PriceControls
1.Chinashall,subjecttoparagraph2below,allowpricesfortradedgoodsandservicesineverysectortobedeterminedbymarketforces,andmulti-tierpricingpracticesforsuchgoodsandservicesshallbeeliminated.
2.ThegoodsandserviceslistedinAnnex4maybesubjecttopricecontrols,consistentwiththeWTOAgreement,inparticularArticleIIIoftheGATT1994andAnnex2,paragraphs3and4oftheAgreementonAgriculture.Exceptinexceptionalcircumstances,andsubjecttonotificationtotheWTO,pricecontrolsshallnotbeextendedtogoodsorservicesbeyondthoselistedinAnnex4,andChinashallmakebesteffortstoreduceandeliminatethesecontrols.
3.Chinashallpublishintheofficialjournalthelistofgoodsandservicessubjecttostatepricingandchangesthereto.
10.Subsidies
1.ChinashallnotifytheWTOofanysubsidywithinthemeaningofArticle1oftheAgreementonSubsidiesandCountervailingMeasures("SCMAgreement"),grantedormaintainedinitsterritory,organizedbyspecificproduct,includingthosesubsidiesdefinedinArticle3oftheSCMAgreement.Theinformationprovidedshouldbeasspecificaspossible,followingtherequirementsofthequestionnaireonsubsidiesasnotedinArticle25oftheSCMAgreement.
2.ForpurposesofapplyingArticles1.2and2oftheSCMAgreement,subsidiesprovidedtostate-ownedenterpriseswillbeviewedasspecificif,interalia,state-ownedenterprisesarethepredominantrecipientsofsuchsubsidiesorstate-ownedenterprisesreceivedisproportionatelylargeamountsofsuchsubsidies.
3.ChinashalleliminateallsubsidyprogrammesfallingwithinthescopeofArticle3oftheSCMAgreementuponaccession.
11.TaxesandChargesLeviedonImportsandExports
1.Chinashallensurethatcustomsfeesorchargesappliedoradministeredbynationalorsub-nationalauthorities,shallbeinconformitywiththeGATT1994.
2.Chinashallensurethatinternaltaxesandcharges,includingvalue-addedtaxes,appliedoradministeredbynationalorsub-nationalauthoritiesshallbeinconformitywiththeGATT1994.
3.ChinashalleliminatealltaxesandchargesappliedtoexportsunlessspecificallyprovidedforinAnnex6ofthisProtocolorappliedinconformitywiththeprovisionsofArticleVIIIoftheGATT1994.
4.Foreignindividualsandenterprisesandforeign-fundedenterprisesshall,uponaccession,beaccordedtreatmentnolessfavourablethanthataccordedtootherindividualsandenterprisesinrespectoftheprovisionofbordertaxadjustments.
12.Agriculture
1.ChinashallimplementtheprovisionscontainedinChina'sScheduleofConcessionsandCommitmentsonGoodsand,asspecificallyprovidedinthisProtocol,thoseoftheAgreementonAgriculture.Inthiscontext,Chinashallnotmaintainorintroduceanyexportsubsidiesonagriculturalproducts.
2.Chinashall,undertheTransitionalReviewMechanism,notifyfiscalandothertransfersbetweenoramongstate-ownedenterprisesintheagriculturalsector(whethernationalorsub-national)andotherenterprisesthatoperateasstatetradingenterprisesintheagriculturalsector.
13.TechnicalBarrierstoTrade
1.Chinashallpublishintheofficialjournalallcriteria,whetherformalorinformal,thatarethebasisforatechnicalregulation,standardorconformityassessmentprocedure.
2.Chinashall,uponaccession,bringintoconformitywiththeTBTAgreementalltechnicalregulations,standardsandconformityassessmentprocedures.
3.ChinashallapplyconformityassessmentprocedurestoimportedproductsonlytodeterminecompliancewithtechnicalregulationsandstandardsthatareconsistentwiththeprovisionsofthisProtocolandtheWTOAgreement.Conformityassessmentbodieswilldeterminetheconformityofimportedproductswithcommercialtermsofcontractsonlyifauthorizedbythepartiestosuchcontract.Chinashallensurethatsuchinspectionofproductsforcompliancewiththecommercialtermsofcontractsdoesnotaffectcustomsclearanceorthegrantingofimportlicencesforsuchproducts.
4.(a)Uponaccession,Chinashallensurethatthesametechnicalregulations,standardsandconformityassessmentproceduresareappliedtobothimportedanddomesticproducts.Inordertoensureasmoothtransitionfromthecurrentsystem,Chinashallensurethat,uponaccession,allcertification,safetylicensing,andqualitylicensingbodiesandagenciesareauthorizedtoundertaketheseactivitiesforbothimportedanddomesticproducts,andthat,oneyearafteraccession,allconformityassessmentbodiesandagenciesareauthorizedtoundertakeconformityassessmentforbothimportedanddomesticproducts.Thechoiceofbodyoragencyshallbeatthediscretionoftheapplicant.Forimportedanddomesticproducts,allbodiesandagenciesshallissuethesamemarkandchargethesamefee.Theyshallalsoprovidethesameprocessingperiodsandcomplaintprocedures.Importedproductsshallnotbesubjecttomorethanoneconformityassessment.ChinashallpublishandmakereadilyavailabletootherWTOMembers,individuals,andenterprisesfullinformationontherespectiveresponsibilitiesofitsconformityassessmentbodiesandagencies.
(b)Nolaterthan18monthsafteraccession,Chinashallassigntherespectiveresponsibilitiesofitsconformityassessmentbodiessolelyonthebasisofthescopeofworkandtypeofproductwithoutanyconsiderationoftheoriginofaproduct.TherespectiveresponsibilitiesthatwillbeassignedtoChina'sconformityassessmentbodieswillbenotifiedtotheTBTCommittee12monthsafteraccession.
14.SanitaryandPhytosanitaryMeasures
ChinashallnotifytotheWTOalllaws,regulationsandothermeasuresrelatingtoitssanitaryandphytosanitarymeasures,includingproductcoverageandrelevantinternationalstandards,guidelinesandrecommendations,within30daysafteraccession.
15.PriceComparabilityinDeterminingSubsidiesandDumping
ArticleVIoftheGATT1994,theAgreementonImplementationofArticleVIoftheGeneralAgreementonTariffsandTrade1994("Anti-DumpingAgreement")andtheSCMAgreementshallapplyinproceedingsinvolvingimportsofChineseoriginintoaWTOMemberconsistentwiththefollowing:
(a)IndeterminingpricecomparabilityunderArticleVIoftheGATT1994andtheAnti-DumpingAgreement,theimportingWTOMembershalluseeitherChinesepricesorcostsfortheindustryunderinvestigationoramethodologythatisnotbasedonastrictcomparisonwithdomesticpricesorcostsinChinabasedonthefollowingrules:
(i)Iftheproducersunderinvestigationcanclearlyshowthatmarketeconomyconditionsprevailintheindustryproducingthelikeproductwithregardtothemanufacture,productionandsaleofthatproduct,theimportingWTOMembershalluseChinesepricesorcostsfortheindustryunderinvestigationindeterminingpricecomparability;
(ii)TheimportingWTOMembermayuseamethodologythatisnotbasedonastrictcomparisonwithdomesticpricesorcostsinChinaiftheproducersunderinvestigationcannotclearlyshowthatmarketeconomyconditionsprevailintheindustryproducingthelikeproductwithregardtomanufacture,productionandsaleofthatproduct.
(b)InproceedingsunderPartsII,IIIandVoftheSCMAgreement,whenaddressingsubsidiesdescribedinArticles14(a),14(b),14(c)and14(d),relevantprovisionsoftheSCMAgreementshallapply;however,iftherearespecialdifficultiesinthatapplication,theimportingWTOMembermaythenusemethodologiesforidentifyingandmeasuringthesubsidybenefitwhichtakeintoaccountthepossibilitythatprevailingtermsandconditionsinChinamaynotalwaysbeavailableasappropriatebenchmarks.Inapplyingsuchmethodologies,wherepracticable,theimportingWTOMembershouldadjustsuchprevailingtermsandconditionsbeforeconsideringtheuseoftermsandconditionsprevailingoutsideChina.
(c)TheimportingWTOMembershallnotifymethodologiesusedinaccordancewithsubparagraph(a)totheCommitteeonAnti-DumpingPracticesandshallnotifymethodologiesusedinaccordancewithsubparagraph(b)totheCommitteeonSubsidiesandCountervailingMeasures.
(d)OnceChinahasestablished,underthenationallawoftheimportingWTOMember,thatitisamarketeconomy,theprovisionsofsubparagraph(a)shallbeterminatedprovidedthattheimportingMember'snationallawcontainsmarketeconomycriteriaasofthedateofaccession.Inanyevent,theprovisionsofsubparagraph(a)(ii)shallexpire15yearsafterthedateofaccession.Inaddition,shouldChinaestablish,pursuanttothenationallawoftheimportingWTOMember,thatmarketeconomyconditionsprevailinaparticularindustryorsector,thenon-marketeconomyprovisionsofsubparagraph(a)shallnolongerapplytothatindustryorsector.
16.TransitionalProduct-SpecificSafeguardMechanism
1.IncaseswhereproductsofChineseoriginarebeingimportedintotheterritoryofanyWTOMemberinsuchincreasedquantitiesorundersuchconditionsastocauseorthreatentocausemarketdisruptiontothedomesticproducersoflikeordirectlycompetitiveproducts,theWTOMembersoaffectedmayrequestconsultationswithChinawithaviewtoseekingamutuallysatisfactorysolution,includingwhethertheaffectedWTOMembershouldpursueapplicationofameasureundertheAgreementonSafeguards.AnysuchrequestshallbenotifiedimmediatelytotheCommitteeonSafeguards.
2.If,inthecourseofthesebilateralconsultations,itisagreedthatimportsofChineseoriginaresuchacauseandthatactionisnecessary,Chinashalltakesuchactionastopreventorremedythemarketdisruption.AnysuchactionshallbenotifiedimmediatelytotheCommitteeonSafeguards.
3.IfconsultationsdonotleadtoanagreementbetweenChinaandtheWTOMemberconcernedwithin60daysofthereceiptofarequestforconsultations,theWTOMemberaffectedshallbefree,inrespectofsuchproducts,towithdrawconcessionsorotherwisetolimitimportsonlytotheextentnecessarytopreventorremedysuchmarketdisruption.AnysuchactionshallbenotifiedimmediatelytotheCommitteeonSafeguards.
4.Marketdisruptionshallexistwheneverimportsofanarticle,likeordirectlycompetitivewithanarticleproducedbythedomesticindustry,areincreasingrapidly,eitherabsolutelyorrelatively,soastobeasignificantcauseofmaterialinjury,orthreatofmaterialinjurytothedomesticindustry.Indeterminingifmarketdisruptionexists,theaffectedWTOMembershallconsiderobjectivefactors,includingthevolumeofimports,theeffectofimportsonpricesforlikeordirectlycompetitivearticles,andtheeffectofsuchimportsonthedomesticindustryproducinglikeordirectlycompetitiveproducts.
5.Priortoapplicationofameasurepursuanttoparagraph3,theWTOMembertakingsuchactionshallprovidereasonablepublicnoticetoallinterestedpartiesandprovideadequateopportunityforimporters,exportersandotherinterestedpartiestosubmittheirviewsandevidenceontheappropriatenessoftheproposedmeasureandwhetheritwouldbeinthepublicinterest.TheWTOMembershallprovidewrittennoticeofthedecisiontoapplyameasure,includingthereasonsforsuchmeasureanditsscopeandduration.
6.AWTOMembershallapplyameasurepursuanttothisSectiononlyforsuchperiodoftimeasmaybenecessarytopreventorremedythemarketdisruption.Ifameasureistakenasaresultofarelativeincreaseinthelevelofimports,ChinahastherighttosuspendtheapplicationofsubstantiallyequivalentconcessionsorobligationsundertheGATT1994tothetradeoftheWTOMemberapplyingthemeasure,ifsuchmeasureremainsineffectmorethantwoyears.However,ifameasureistakenasaresultofanabsoluteincreaseinimports,ChinahasarighttosuspendtheapplicationofsubstantiallyequivalentconcessionsorobligationsundertheGATT1994tothetradeoftheWTOMemberapplyingthemeasure,ifsuchmeasureremainsineffectmorethanthreeyears.AnysuchactionbyChinashallbenotifiedimmediatelytotheCommitteeonSafeguards.
7.Incriticalcircumstances,wheredelaywouldcausedamagewhichitwouldbedifficulttorepair,theWTOMembersoaffectedmaytakeaprovisionalsafeguardmeasurepursuanttoapreliminarydeterminationthatimportshavecausedorthreatenedtocausemarketdisruption.Inthiscase,notificationofthemeasurestakentotheCommitteeonSafeguardsandarequestforbilateralconsultationsshallbeeffectedimmediatelythereafter.Thedurationoftheprovisionalmeasureshallnotexceed200daysduringwhichthepertinentrequirementsofparagraphs1,2and5shallbemet.Thedurationofanyprovisionalmeasureshallbecountedtowardtheperiodprovidedforunderparagraph6.
8.IfaWTOMemberconsidersthatanactiontakenunderparagraphs2,3or7causesorthreatenstocausesignificantdiversionsoftradeintoitsmarket,itmayrequestconsultationswithChinaand/ortheWTOMemberconcerned.Suchconsultationsshallbeheldwithin30daysaftertherequestisnotifiedtotheCommitteeonSafeguards.IfsuchconsultationsfailtoleadtoanagreementbetweenChinaandtheWTOMemberorMembersconcernedwithin60daysafterthenotification,therequestingWTOMembershallbefree,inrespectofsuchproduct,towithdrawconcessionsaccordedtoorotherwiselimitimportsfromChina,totheextentnecessarytopreventorremedysuchdiversions.SuchactionshallbenotifiedimmediatelytotheCommitteeonSafeguards.
9.ApplicationofthisSectionshallbeterminated12yearsafterthedateofaccession.
17.ReservationsbyWTOMembers
Allprohibitions,quantitativerestrictionsandothermeasuresmaintainedbyWTOMembersagainstimportsfromChinainamannerinconsistentwiththeWTOAgreementarelistedinAnnex7.Allsuchprohibitions,quantitativerestrictionsandothermeasuresshallbephasedoutordealtwithinaccordancewithmutuallyagreedtermsandtimetablesasspecifiedinthesaidAnnex.
18.TransitionalReviewMechanism
1.Thosesubsidiarybodies2oftheWTOwhichhaveamandatecoveringChina'scommitmentsundertheWTOAgreementorthisProtocolshall,withinoneyearafteraccessionandinaccordancewithparagraph4below,review,asappropriatetotheirmandate,theimplementationbyChinaoftheWTOAgreementandoftherelatedprovisionsofthisProtocol.Chinashallproviderelevantinformation,includinginformationspecifiedinAnnex1A,toeachsubsidiarybodyinadvanceofthereview.ChinacanalsoraiseissuesrelatingtoanyreservationsunderSection17ortoanyotherspecificcommitmentsmadebyotherMembersinthisProtocol,inthosesubsidiarybodieswhichhavearelevantmandate.EachsubsidiarybodyshallreporttheresultsofsuchreviewpromptlytotherelevantCouncilestablishedbyparagraph5ofArticleIVoftheWTOAgreement,ifapplicable,whichshallinturnreportpromptlytotheGeneralCouncil.
2.TheGeneralCouncilshall,withinoneyearafteraccession,andinaccordancewithparagraph4below,reviewtheimplementationbyChinaoftheWTOAgreementandtheprovisionsofthisProtocol.TheGeneralCouncilshallconductsuchreviewinaccordancewiththeframeworksetoutinAnnex1Bandinthelightoftheresultsofanyreviewsheldpursuanttoparagraph1.ChinaalsocanraiseissuesrelatingtoanyreservationsunderSection17ortoanyotherspecificcommitmentsmadebyotherMembersinthisProtocol.TheGeneralCouncilmaymakerecommendationstoChinaandtootherMembersintheserespects.
3.ConsiderationofissuespursuanttothisSectionshallbewithoutprejudicetotherightsandobligationsofanyMember,includingChina,undertheWTOAgreementoranyPlurilateralTradeAgreement,andshallnotprecludeorbeapreconditiontorecoursetoconsultationorotherprovisionsoftheWTOAgreementorthisProtocol.
4.Thereviewprovidedforinparagraphs1and2willtakeplaceafteraccessionineachyearforeightyears.Thereaftertherewillbeafinalreviewinyear10oratanearlierdatedecidedbytheGeneralCouncil.
PartII-Schedules
1.TheSchedulesannexedtothisProtocolshallbecometheScheduleofConcessionsandCommitmentsannexedtotheGATT1994andtheScheduleofSpecificCommitmentsannexedtotheGATSrelatingtoChina.ThestagingofconcessionsandcommitmentslistedintheSchedulesshallbeimplementedasspecifiedintherelevantpartsoftherelevantSchedules.
2.Forthepurposeofthereferenceinparagraph6(a)ofArticleIIoftheGATT1994tothedateofthatAgreement,theapplicabledateinrespectoftheSchedulesofConcessionsandCommitmentsannexedtothisProtocolshallbethedateofaccession.
PartIII-FinalProvisions
1.ThisProtocolshallbeopenforacceptance,bysignatureorotherwise,byChinauntil1January2002.
2.ThisProtocolshallenterintoforceonthethirtiethdayfollowingthedayofitsacceptance.
3.ThisProtocolshallbedepositedwiththeDirector-GeneraloftheWTO.TheDirector-GeneralshallpromptlyfurnishacertifiedcopyofthisProtocolandanotificationofacceptancebyChinathereof,pursuanttoparagraph1ofPartIIIofthisProtocol,toeachWTOMemberandtoChina.
4.ThisProtocolshallberegisteredinaccordancewiththeprovisionsofArticle102oftheCharteroftheUnitedNations.
Doneat[Doha]this[]dayof[]twothousandandone,inasinglecopy,intheEnglish,FrenchandSpanishlanguages,eachtextbeingauthentic,exceptthataScheduleannexedheretomayspecifythatitisauthenticinonlyoneormoreoftheselanguages.
ANNEX1A
INFORMATION3TOBEPROVIDEDBYCHINA
INTHECONTEXTOFTHETRANSITIONALREVIEWMECHANISM
ChinaisrequestedtoprovideinformationonthefollowinginaccordancewithArticle18.1oftheProtocolofAccession.Therequestedinformationshouldbeprovidedannually,exceptinthosecaseswhereChinaandtheMembersagreethatitisnolongerrequiredforthereview.
I.ECONOMICDATA
(a)mostrecentlyavailableimportandexportstatisticsbyvalueandvolume,bysuppliercountryattheHS8-digitlevel
(b)currentaccountdataonservices,bysourceanddestinationinlinewiththestatisticalrequirementsoftheIMF
(c)capitalaccountdataforinward-andoutward-realizedforeigndirectinvestmentbysourceanddestinationinlinewiththestatisticalrequirementsoftheIMF
(d)thevalueoftariffrevenues,non-tarifftaxes,andotherborderchargesleviedexclusivelyonimportsbyproductoratthehighestlevelofdetailpossible,butatleastbyHSheading(4-digit)atthebeginningofthereviewmechanism
(e)thevalueofexportduties/taxesbyproduct
(f)thevolumeoftradesubjecttotariffexemptionsbyproductoratthehighestlevelofdetailpossible,butatleastbyHSheading(4-digit)atthebeginningofthereviewmechanism
(g)thevalueofcommissions,markupsandotherfeeschargedonimportssubjecttostatetradingordesignatedtradingimposedthroughgovernmentregulationorguidance,ifany
(h)thesharesofimportsandexportsaccountedforbythetradingactivitiesofstate-ownedenterprises
(i)annualeconomicdevelopmentprogrammes,China'sfive-yearprogrammesandanyindustrialorsectoralprogrammesorpolicies(includingprogrammesrelatingtoinvestment,export,import,productions,pricingorothertargets,ifany)promulgatedbycentralandsub-centralgovernmententities
(j)annualreceiptsundertheValue-AddedTax(VAT),withseparateinformationforimportsanddomesticproductsaswellasinformationonVATrebates
II.ECONOMICPOLICIES
1.Non-Discrimination(tobenotifiedtotheCouncilforTradeinGoods)
(a)therepealandcessationofallWTOinconsistentlaws,regulationsandothermeasuresonnationaltreatment
(b)therepealormodificationtoprovidefullGATTnationaltreatmentinrespectoflaws,regulationsandothermeasuresapplyingtointernalsale,offeringforsale,purchase,transportation,distributionoruseof:aftersalesservice,pharmaceuticalproducts,cigarettes,spirits,chemicalsandboilerandpressurevessels(forpharmaceuticalproducts,chemicalsandspiritsthereisareservationoftherighttouseatransitionalperiodofoneyearfromthedateofaccessioninordertoamendorrepealrelevantlegislation)
2.ForeignExchangeandPayments(tobenotifiedtotheCommitteeonBalance-of-PaymentsRestrictions)
(a)exchangemeasuresasrequiredunderArticleVIII,Section5oftheIMF'sArticlesofAgreementandsuchotherinformationonChina'sexchangemeasuresaswasdeemednecessaryinthecontextofthetransitionalreviewmechanism
3.InvestmentRegime(tobenotifiedtotheCommitteeonTrade-RelatedInvestmentMeasures)
(a)completedrevisionstoinvestmentguidelinesinconformitywiththeWTOAgreement
4.PricingPolicies(tobenotifiedtotheCommitteeonSubsidiesandCountervailingMeasures)
(a)applicationofexistingoranyotherpricecontrolsandthereasonfortheiruse
(b)pricingmechanismsofChina'sstatetradingenterprisesforexportedproducts
III.FRAMEWORKFORMAKINGANDENFORCINGPOLICIES
1.StructureandPowersoftheGovernment/AuthorityofSub-CentralGovernments/UniformAdministration(tobenotifiedtotheGeneralCouncil)
(a)revisionorenactmentofdomesticlaws,regulationsandothermeasuresrelatedtoChina'scommitmentsundertheWTOAgreementandProtocol,includingthoseoflocalgovernmentsatthesub-nationallevel,thathavebeenpromulgatedsinceaccessionorthepreviousmeetingoftherelevantbodyundertheTransitionalReviewMechanism
(b)establishmentandoperation(uponaccession)ofthemechanismpursuanttoSection2(A),paragraph4oftheProtocolunderwhichindividualsandenterprisescanbringcasesofnon-uniformapplicationofthetraderegimetotheattentionofnationalauthorities
IV.POLICIESAFFECTINGTRADEINGOODS
1.TariffRateQuotas(tobenotifiedtotheCommitteeonMarketAccess)
(a)administrationofTRQsonatransparent,predictable,uniform,fairandnon-discriminatorybasisusingclearlyspecifiedtimeframes,administrativeproceduresandrequirementsandevidenceofaconsistentnationalallocation(andreallocation)policyincluding:
(i)provisionofvolume/valueofthequotaorTRQmadeavailable;
(ii)reallocatedquotaorTRQappliedfor;
(iii)thevolume/valueofrequestsforallocationorreallocationdenied;
(iv)fillratesforthequotaorTRQ;
(v)forTRQs,theamountofanygoodsenteredattheoverquotarate;and
(vi)timetakentograntaquotaorTRQallocation.
2.Non-TariffMeasuresincludingQuantitativeImportRestrictions(tobenotifiedtotheCommitteeonMarketAccess)
(a)theintroduction,re-introductionorapplicationofanynon-tariffmeasuresotherthanthoselistedinAnnex3oftheProtocolandeliminationofnon-tariffmeasures
(b)implementationofthescheduleforphasedeliminationofthemeasurescontainedinAnnex3
(c)quotaallocationandreallocationinconformitywithWTOrequirements,includingtheAgreementonLicensingProceduresfollowingcriteriasetoutintheReportoftheWorkingPartyontheAccessionofChina("Report")
(d)distributionlicences,quotas,tariffratequotasoranyothermeansofapprovalforimportationarenotsubjecttoconditionssetoutinSection7,paragraph3oftheProtocol
3.ImportLicensing(tobenotifiedtotheCommitteeonImportLicensing)
(a)implementationoftheprovisionsoftheAgreementonImportLicensingProceduresandtheWTOAgreementapplyingthemeasuressetoutinSection8oftheProtocolincludingprovisionofthetimetakentograntanimportlicence
4.CustomsValuation(tobenotifiedtotheCommitteeonCustomsValuation)
(a)theuseofvaluationmethods,otherthanthestatedtransactionvalue
5.ExportRestrictions(tobenotifiedtotheCouncilforTradeinGoods)
(a)anyrestrictionsonexportsthroughnon-automaticlicensingorothermeansjustifiedbyspecificproductundertheWTOAgreementortheProtocol
6.Safeguards(tobenotifiedtotheCommitteeonSafeguards)
(a)implementationofChina'sRegulationonSafeguards
7.TechnicalBarrierstoTrade(tobenotifiedtotheCommitteeonTechnicalBarrierstoTrade)
(a)notificationofacceptanceoftheCodeofGoodPracticenotlaterthanfourmonthsafterChina'saccession
(b)periodicreviewofexistingstandardsofgovernmentstandardizingbodiesandharmonizationofthesamewithrelevantinternationalstandardswhereappropriate
(c)revisionofcurrentvoluntarynational,localandsectoralstandardssoastoharmonizethemwithinternationalstandards
(d)useoftheterms"technicalregulations"and"standards"accordingtotheirmeaningundertheTBTAgreementinChina'snotificationsundertheTBTAgreement,includingunderArticle15.2thereofandpublicationsreferencedtherein,andinmodificationsofexistingmeasures
(e)reviewoftechnicalregulationseveryfiveyearstoensureinternationalstandardsareusedinaccordancewithArticle2.4oftheAgreementandprovisionforadoptionofinternationalstandardsasthebasisfortechnicalregulationaspartofitsnotificationunderArticle15.2oftheAgreement
(f)progressreportonincreaseoftheuseofinternationalstandardsasthebasisfortechnicalregulationsbytenpercentinfiveyears
(g)provisionofprocedurestoimplementArticle2.7oftheAgreement
(h)provisionofalistofrelevantlocalgovernmentalandnon-governmentalbodiesthatareauthorizedtoadopttechnicalregulationsorconformityassessmentproceduresaspartofChina'snotificationunderArticle15.2oftheAgreement
(i)ongoingupdatesontheconformityassessmentbodiesthatarerecognizedbyChina
(j)enactmentandimplementationofanewlawandrelevantregulationsregardingassessmentandcontrolofchemicalsfortheprotectionoftheenvironmentinwhichcompletenationaltreatmentandfullconsistencywithinternationalpracticeswouldbeensuredwithinoneyearafterChina'saccessionfollowingconditionssetoutin3(t)oftheTBTWorkingPartyReport
(k)informationonwhether,oneyearafteraccession,allconformityassessmentbodiesandagenciesareauthorizedtoundertakeconformityassessmentforbothimportedanddomesticproductsandarefollowingtheconditionsoutlinedinSection13,subparagraph4(a)oftheProtocol
(l)assignmentoftherespectiveresponsibilitiesofChina'sconformityassessmentbodiessolelyonthebasisofthescopeofworkandtypeofproductwithoutanyconsiderationoftheoriginofaproductnolaterthaneighteenmonthsafteraccession
(m)notificationoftherespectiveresponsibilitiesassignedtoChina'sconformityassessmentbodiestotheTBTcommittee12monthsafteraccession
8.Trade-RelatedInvestmentMeasures(tobenotifiedtotheCommitteeonTrade-RelatedInvestmentMeasures)
(a)eliminationandcessationofenforcementoftradeandforeignexchangebalancingrequirements,localcontentandexportperformanceoffsetsandtechnologytransferrequirementsmadeeffectivethroughlaws,regulationsorothermeasures
(b)amendmentstoensureliftingofallmeasuresapplicabletomotorvehicleproducersrestrictingthecategories,typesormodelsofvehiclespermittedforproduction(tobecompletelyremovedtwoyearsafteraccession)
(c)increasedlimitswithinwhichinvestmentsinmotorvehiclemanufacturingcouldbeapprovedattheprovincialgovernmentatthelevelsoutlinedintheReport
9.StateTradingEntities(tobenotifiedtotheCouncilforTradeinGoods)
(a)progressiveabolishmentofstatetradinginrespectofsilkmeasures,increasingandextendingtradingrights,grantingtherighttotradetoallindividualsnolaterthan1January2005
(b)accesstosuppliesofrawmaterialsinthetextilessectoratconditionsnolessfavourablethanfordomesticusers,andnotadverselyaffectedaccesstosuppliesofrawmaterialsasenjoyedunderexistingarrangements
(c)progressiveincreasesinaccessbynonstatetradingentitiestotradeinfertilizerandoilandthefillingofquantitiesavailableforimportbynonstatetradingentities
10.GovernmentProcurement(tobenotifiedtotheCouncilforTradeinGoods)
(a)laws,regulationsandprocedures
(b)procurementinatransparentmannerandapplicationoftheMFNprinciple
V.POLICIESAFFECTINGTRADEINSERVICES(tobenotifiedtotheCouncilforTradeinServices)
(a)regularlyupdatedlistsofalllaws,regulations,administrativeguidelinesandothermeasuresaffectingtradeineachservicesectororsub-sectorindicating,ineachcase,theservicesector(s)orsub-sector(s)theyapplyto,thedateofpublicationandthedateofentryintoforce
(b)China'slicensingproceduresandconditions,ifany,betweendomesticandforeignservicesuppliers,measuresimplementingthefreechoiceofpartnerandlistoftransportagreementscoveredbyMFNexceptions
(c)regularlyupdatedlistsoftheauthorities,atalllevelsofgovernment(includingorganizationswithdelegatedauthority)whichareresponsiblefortheadoption,implementationandreceptionofappealsforlaws,regulations,administrativeguidelinesandothermeasuresaffectingtradeinservices
(d)independenceoftheregulatoryauthoritiesfromtheservicesuppliers
(e)foreignanddomesticsuppliersinsectorswherespecificcommitmentshavebeenundertakenindicatingthestateofplayoflicensingapplicationsonsectorandsub-sectorlevels(accepted,pending,rejected)
VI.TRADE-RELATEDINTELLECTUALPROPERTYREGIME(tobenotifiedtotheCouncilforTrade-RelatedAspectsofIntellectualPropertyRights)
(a)amendmentstoCopyright,TrademarkandPatentLaw,aswellasrelevantimplementingrulescoveringdifferentareasoftheTRIPSAgreementbringingallsuchmeasuresintofullcompliancewithandfullapplicationoftheTRIPSAgreementandtheprotectionofundisclosedinformation
(b)enhancedIPRenforcementeffortsthroughtheapplicationofmoreeffectiveadministrativesanctionsasdescribedintheReport
VII.SPECIFICQUESTIONSINTHECONTEXTOFTHETRANSITIONALREVIEWMECHANISM(tobenotifiedtotheGeneralCouncilorrelevantsubsidiarybody)
(a)responsetospecificquestionsinthecontextofthetransitionalreviewmechanismreceivedfromtheGeneralCouncilorasubsidiarybody
ANNEX1B
ISSUESTOBEADDRESSEDBYTHEGENERALCOUNCILINACCORDANCE
WITHSECTION18.2OFCHINA'SPROTOCOLOFACCESSION
-ReviewofthereportsandtheissuesreferredtoinSection18.1ofChina'sProtocolofAccession.
-DevelopmentofChina'stradewithWTOMembersandothertradingpartners,includingthevolume,directionandcompositionoftrade.
-Recentdevelopmentsandcross-sectoralissuesregardingChina'straderegime.
TheRulesofProcedureoftheWTOGeneralCouncilshallapplyunlessspecifiedotherwise.Chinashallsubmitanyinformationandthedocumentationrelatingtothereviewnolaterthan30dayspriortothedateofthereview.